Skrækkelig korrektur
Jeg er nu nået til side 80 i "Den store bog om hundetræning" oversat af Henrik Reinvaldt og jeg tror endnu ikke, at jeg er faldet over en side, hvor der ikke har været enten en stavefejl eller en tegnsætningsfejl. Jeg er stødt på ord såsom ekpanderet, soom og et bevægende objekt (det skulle selvfølgelig have været et objekt i bevægelse og ikke et, der ville få mig til at græde).
Normalvis ville en stavefejl hist og pist ikke genere mig, men når det er konsekvent på stort set hver side og flere af dem gør ordene til det rene volapyk, der gør, at man skal læse sætningen forfra for at få forståelsen, så er det ekstremt irriterende.








